-->

« ちょっと受賞。 | トップページ | 統計の感覚 »

2007年03月13日

関西弁を学ぶサークルがあったらいいのにと思いました。

魅力ある大学院教育イニシアティブ」 というプロジェクトの一環で 「戦略的コミュニケーションセミナー」 というのをやっていて、英会話学校のベルリッツから外国人講師の先生を呼び、英語でのプレゼンやディベート、果てはネゴシエーションまで行う能力を高めるという意欲的なセミナーなのですが、教員もオブザーバとして参加できるということで、少しだけ覗いてきました。

大学院生らが予想以上に活発に英語でディスカッションしていて、なかなか意義深い活動のように見受けられました。講師の先生が喋らせ上手というのもあると思います。

さて、英語に関していえば学ぶ機会が非常に増えてきていると思うのですが、僕が常々欲しいと思っているのが 「関西弁を学ぶサークル」 です。

英会話を学ぶ場所はあるのに、関西弁を学ぶ場所はなぜ無いのか。

関西弁でのプレゼン・ディベート・ネゴシエーション。役に立ちそうな気がします。

四月、関西圏外からやってきたうぶな新入生を捕まえて、

「関西弁をマスターして関西人の友達をたくさん作りませんか?」

などと言葉巧みに勧誘していけば、結構人気のサークルになれるのではないでしょうか。

現状では関西弁を体系的に学ぶ場所が無いため、非関西人は我流のエセ関西弁を操り、聞いていて恥ずかしかったりするわけです。

そういうニーズに応えるために、発音・文法・語彙などを基礎から学べる場所があってもよいのではないかと思います。

まずはネット上に存在しないか調べてみたら、こんな教材が……。

関西弁教材(動画/練習問題付き)

Posted by taro at 2007年03月13日 22:06

« ちょっと受賞。 | トップページ | 統計の感覚 »

コメント

僕はずっと関西圏で暮らしてきましたが、果たして「正統」な関西弁を使えてるんかなー?とよく思ってしまいます。おそらく「正当」な関西弁であることはまちがいないと思うんですが…。

Posted by: Anonymous at 2007年03月13日 23:18

正統な関西弁というのは、やはり中心に位置する大阪・神戸・京都あたりの言葉になるのでしょうか?

方言というものが生じていく過程、不思議な気がします。最初はみんな同じ日本語を話していたはずなのに。今も日々の会話の中でも少しずつイントネーションが変わっていっているということでしょうか。それが集団の中で伝播し、固定するというのが不思議です。

Posted by: taro at 2007年03月13日 23:44

ローカル線で京都から滋賀を経由して名古屋まで行った際,各駅で乗ってくる乗客の言葉が次第に変わっていき,最後にはすっかり名古屋弁になっていたのが非常に面白かったです.
関西弁をマスターするサークル,ぜひ出来てほしいですねー.大阪・神戸・京都の間でもバトルがありそうですが.

Posted by: さとっち at 2007年03月14日 10:22

西日本ってちょっとの移動で方言が大きく変わる気がするんですが気のせいでしょうか。

大阪弁と神戸弁がどう違うかといった講義も、このサークルの聞き所のひとつなのです。

Posted by: taro at 2007年03月14日 12:58

すみません。一番最初のコメントで名前を飛ばしてしまいました。ベク成です。

「正統」な関西弁はご指摘のように地域ごとに異なると思います。一口に大阪弁と行っても北の都市部の方と南の河内長野の方では違いますしね。あと性別による方言の違いもあるらしいですし。(でも僕自身はあまり方言の性差って感じないです。最近は変わってきているってことなんでしょうか?)

一方の「正当」な関西弁とは、今テレビで話されているような関西弁だと僕は考えています。特徴はあるが、思いのほか毒は少ない。そんなかんじでしょうか。僕自身の関西弁も、このテレビ関西弁に巻き込まれていってるような気がしますね。

Posted by: ベク成 at 2007年03月14日 23:48

方言の性差、京都だと微妙にあるようなイメージがありますが……。
「~どすえ」って男性も言うんでしょうか?

テレビによって関西弁がひとつに統一されていくというのはあるんでしょうね。テレビ受けするスマートな関西弁に……。

Posted by: taro at 2007年03月15日 00:10

確かに「どすえ」は女性の言葉って気がしますね。ただ、その言葉を同世代の女性が使っているのは見たことが無いです。年齢を重ねると使うようになるのか、はたまたもう滅び行く存在なのか…。taroさんの幅広いネットワークの中には、このような濃い京都弁を操られる方はいらっしゃいますか?

Posted by: ベク成 at 2007年03月15日 23:28

そういえば、生「どすえ」は聞いたことないですね。

「~しよし」という語尾を使う人はいますよ。うちの研究室の秘書さんですが。

「~しなさい」という意味らしいです。濃いですね。男性はたぶん使わないのでは。

Posted by: taro at 2007年03月15日 23:36

コメントを書き込む



(←スパム対策です。アルファベット小文字(半角)でyesと記入していただけますでしょうか)


(コメントには表示されません。管理者(taro)にのみ伝わります)


プロフィールを記憶させますか?

(HTMLタグが使用可能です)